迪士尼公司大中華區(qū)董事總經(jīng)理張志忠表示,迪斯尼中國策略的核心是務(wù)使作品在文化和情感上與中國消費(fèi)者產(chǎn)生共鳴。這已在主題公園與電影作品上有所體現(xiàn)
?
?
【中外玩具禮品網(wǎng)】“全球化視野,本土化行動”或許給人有點(diǎn)陳腔濫調(diào)之感,但這可是華特迪士尼公司成功開拓中國市場的核心策略。迪士尼公司大中華區(qū)董事總經(jīng)理張志忠表示,這一策略的核心是務(wù)使作品在文化和情感上與中國消費(fèi)者產(chǎn)生共鳴。
他說:“縱觀現(xiàn)今中國的電影票房市場,本土電影很受中國消費(fèi)者歡迎?!?
“這些電影講述的是中國的故事,由中國人演繹、中國人監(jiān)制或?qū)а?。這些電影之所以賣座是因?yàn)樗鼈兎从车氖窍M(fèi)者的心聲,能引起消費(fèi)者的情感共鳴?!?
“我們的目標(biāo)是走近消費(fèi)者,與消費(fèi)者產(chǎn)生情感共鳴。因此,本土化內(nèi)容是重要策略之一?!?
去年,迪士尼公司得到中國政府的批準(zhǔn),將在上海興建全球第6個迪士尼樂園。樂園將落戶上海浦東,規(guī)劃面積高達(dá)1000畝,將創(chuàng)下迪士尼樂園之最(比美國加州的迪士尼樂園還大)。整個樂園預(yù)計(jì)將耗資35億美元,建成集主題公園、酒店及商場為一體、具有中國本土特色的綜合度假村。樂園將于五六年后落成啟用。
據(jù)報(bào)導(dǎo),迪士尼公司將占上海迪士尼樂園40%左右的股權(quán),其它股權(quán)將由上海市政府下屬的企業(yè)持有。對此,張志忠在接受INSEAD智庫網(wǎng)采訪時不愿置評。他表示,迪士尼公司和中國政府就合約的最后細(xì)節(jié)還在洽談之中,根據(jù)公司保密協(xié)議,在此階段他對樂園的股權(quán)分配問題無法置評。
目前,迪士尼公司在中國擁有大約6000個零售點(diǎn),迪士尼的服裝及玩具等產(chǎn)品在中國25個城市的百貨公司和超級市場發(fā)售。公司還在上海設(shè)立連鎖學(xué)校-迪士尼英語學(xué)習(xí)中心。
在電影制作業(yè)務(wù)方面,迪士尼于2007年出品了其在中國市場的第一部電影《寶葫蘆的秘密》。張志忠稱,?這部電影根據(jù)中國流行小說改編,攝制組和演員清一色由中國人擔(dān)任。
他說:“我們相信,迪士尼一貫倡導(dǎo)的品牌價值觀與中國家長和中國消費(fèi)者的價值觀是一致的。那就是:樂觀、積極、家庭、孩子和樂趣。中國消費(fèi)者所崇尚的這一切也正是我們的品牌所追求的。”
迪士尼在中國成立公司到現(xiàn)在才五年,不過,張志忠稱,迪士尼的中國業(yè)務(wù)年復(fù)合增長率有望超過40%。
張志忠指出,迪士尼英語學(xué)習(xí)中心便是迪士尼本土化思路的很好寫照。學(xué)校已經(jīng)取得了成功,這歸功于學(xué)校采用的教材融入了孩子的需求和家長的期望。此外,學(xué)校采用先進(jìn)的技術(shù)和有趣的故事為孩子們提供了一個充滿樂趣的學(xué)習(xí)環(huán)境。
談到如何應(yīng)對中國猖獗的DVD盜版問題和薄弱的知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)問題時,張志忠表示,他對迪士尼中國的發(fā)展前景充滿信心。他把盜版視為一種競爭,并表示迪士尼公司正與沃爾瑪、家樂福以及一些國內(nèi)百貨零售商一起,打擊盜版行為。
他說:“我們的工作是利用正當(dāng)?shù)那?,合理的價格為廣大消費(fèi)者提供合乎迪士尼品牌價值的產(chǎn)品?!?他表示,迪士尼也推動當(dāng)局在知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)方面的監(jiān)管和執(zhí)法。
“毫無疑問,中國市場是迪士尼公司未來增長的主要引擎。”張志忠指出,公司在未來除了繼續(xù)擴(kuò)大在中國的特許經(jīng)營以及產(chǎn)品覆蓋率,還將專注于發(fā)展語言學(xué)習(xí)中心以及電影業(yè)務(wù)。
目前,迪士尼公司的國際業(yè)務(wù)大約占其總業(yè)務(wù)的四分之一。不過在過去五年,其國際業(yè)務(wù)增長率比美國主業(yè)務(wù)增長率快兩倍。張志忠說,這歸功于中國、印度、俄羅斯和拉美等新興市場。
在響應(yīng)鑒于中國政府對外國媒體的嚴(yán)格管制,迪士尼如何打入中國電視市場時,張志忠說,與本地企業(yè)建立合作伙伴關(guān)系是成功的關(guān)鍵。
“我們已經(jīng)在很多領(lǐng)域與中國中央電視臺合作。我們會遵照政府的條規(guī),把消費(fèi)者的利益和需求擺在公司利益之前。這樣,我們將脫穎而出,成為名副其實(shí)的‘中國版迪士尼’。”(編輯:小李)